2017年9月1日開學第一課觀后感作文是為廣大學生準備的一款觀后感感想作文,2017年開學第一課已經結束,小編為你準備了9月1日開學第一課觀后感作文范文,學生們完成作業(yè)必備軟件,趕快下載使用吧!
開學第一課觀后感作文介紹:
一年一度的《開學第一課》于9月1日21時播出啦,今年的《開學第一課》以“中華驕傲”為主題。 今年的舞臺被布置成一個打開的“書卷”的造型,兩側是卷起的書邊,在“書卷”下,是兩排一共32套課桌椅,簡直就是教室的模樣。
讓我印象最深的是96歲的北京大學教授許淵沖爺爺。他長期從事文學翻譯工作,已有六十余年,譯作涵蓋中、英、法等語種,被譽為“詩譯英法唯一人”,他還曾榮獲國際翻譯界最高獎項之一的“北極光”杰出文學翻譯獎。
很多我們熟悉的中外名著都是通過許淵沖爺爺的翻譯才能為我們所熟知。他說自己每天都至少翻譯一頁紙,常常工作到凌晨三四點,有時也會半夜坐起,打著手電筒寫下想到的內容,生怕第二天忘記。
許淵沖爺爺說:“我給自己定了一個小目標,那就是我要翻譯到一百歲,把我們中國的傳統文化經典傳播到海外!
我們做為年輕的學生,應該向許淵沖爺爺學習,為自己定個小目標,然后向著目標前進。
開學第一課觀后感作文:
一年一度的《開學第一課》于9月1日21時播出啦,今年的《開學第一課》以“中華驕傲”為主題。
今年的舞臺被布置成一個打開的“書卷”的造型,兩側是卷起的書邊,在“書卷”下,是兩排一共32套課桌椅,簡直就是教室的模樣。
讓我印象最深的是96歲的北京大學教授許淵沖爺爺。他長期從事文學翻譯工作,已有六十余年,譯作涵蓋中、英、法等語種,被譽為“詩譯英法唯一人”,他還曾榮獲國際翻譯界最高獎項之一的“北極光”杰出文學翻譯獎。
很多我們熟悉的中外名著都是通過許淵沖爺爺的翻譯才能為我們所熟知。他說自己每天都至少翻譯一頁紙,常常工作到凌晨三四點,有時也會半夜坐起,打著手電筒寫下想到的內容,生怕第二天忘記。