上海開學(xué)第一課2017觀后感范文是專為上海地區(qū)學(xué)生在觀看了開學(xué)第一課的相關(guān)直播后而準(zhǔn)備的相關(guān)觀后感范文,不得不說盡管學(xué)生們對(duì)這個(gè)觀后感活動(dòng)怨聲載道,但是呢還是得老老實(shí)實(shí)的完成相關(guān)觀后感啊,尤其是有些家長們都不能免俗。
上海開學(xué)第一課2017觀后感范文相關(guān)介紹:
一、節(jié)目播出時(shí)間
9月1日(星期四)20:00在中央電視臺(tái)綜合頻道(CCTV-1)首播。
二、節(jié)目主題
2017年《開學(xué)第一課》主題為“先輩的旗幟”,旨在幫助中小學(xué)生理解偉大的長征精神是中國共產(chǎn)黨人革命風(fēng)范的生動(dòng)反映,教育引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合實(shí)際傳承好、弘揚(yáng)好長征精神,在實(shí)現(xiàn)“兩個(gè)一百年”奮斗目標(biāo)的新長征中,走好這一代人的長征路。
三、工作要求
各地要高度重視,將《開學(xué)第一課》作為理想信念教育和開學(xué)教育的重要組成部分,及時(shí)把《開學(xué)第一課》播出時(shí)間及頻道通知到各中小學(xué)校,并要求學(xué)校組織收看或通知到每一位學(xué)生,讓其在家與父母共同觀看。播出后,將在教育部網(wǎng)站提供節(jié)目鏈接,供大家觀看。各中小學(xué)校要結(jié)合實(shí)際情況,通過主題班(團(tuán)、隊(duì))會(huì)、觀后感、微博微信、演講比賽、社會(huì)實(shí)踐等豐富多彩的后續(xù)活動(dòng),將理想信念教育落實(shí)到青少年學(xué)生的日常生活中。
上海開學(xué)第一課2017觀后感相關(guān)看點(diǎn)心得:
看點(diǎn)一:32名小學(xué)生現(xiàn)場“上課”
與去年一樣,今年《開學(xué)第一課》的錄制依然在大興的星光影視園。記者在現(xiàn)場注意到,整個(gè)錄制現(xiàn)場都營造出了“開學(xué)”的氛圍:舞臺(tái)被布置成一個(gè)打開的“書卷”造型,兩側(cè)是卷起的書邊。在“書卷”下,是兩排一共32套課桌椅。節(jié)目錄制時(shí),32名來自北京、武漢等地的小學(xué)生排排坐好,和臺(tái)上的主持人“老師”互動(dòng),如同身處活躍的課堂里。
今年的《開學(xué)第一課》主打傳統(tǒng)文化。在開場曲環(huán)節(jié),參加配舞的小朋友表演了川劇變臉、抖空竹、;尩扔絮r明民族特色的傳統(tǒng)節(jié)目。濃郁的傳統(tǒng)文化氛圍甚至在錄制節(jié)目的串場環(huán)節(jié)都得到了充分的體現(xiàn),一位小朋友現(xiàn)場背誦詩人李白的名篇《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》,另一位小朋友則當(dāng)場表演了武術(shù)中的拳法。
看點(diǎn)二:郎朗攜愛徒參加人機(jī)大戰(zhàn)
在《開學(xué)第一課》中,郎朗攜帶他的兩位高徒亮相。一位10歲,一位12歲。他們與來自意大利的機(jī)器人TEO比拼鋼琴彈奏。與人類不同,TEO有53根手指,幾乎覆蓋大半個(gè)鍵盤,所以可以非?焖俚貜椬嗳魏武撉偾。
在現(xiàn)場,10歲的李俊杰和機(jī)器人分別彈奏肖邦名曲《幻想即興曲》,讓郎朗和全場觀眾分辨哪個(gè)是人彈奏的,哪個(gè)是機(jī)器彈奏的。郎朗展示了他對(duì)音樂的超強(qiáng)理解感悟能力。之后12歲的徐子航與TEO上演大比拼,他們選擇彈奏速度超快的名曲《野蜂飛舞》,比賽看誰最先彈奏完成,最終TEO領(lǐng)先兩秒獲勝。
郎朗在后臺(tái)接受本報(bào)記者采訪時(shí)表示,因?yàn)楦赣H專長于二胡,所以自己的音樂啟蒙就是從民族傳統(tǒng)音樂開始的,“鋼琴雖然是西方樂器,但融入了我們對(duì)民族傳統(tǒng)文化的理解后,可以彈奏出古老文化的底蘊(yùn),帶來更大的藝術(shù)魅力!
看點(diǎn)三:96歲許淵沖講述翻譯人生
96歲的北京大學(xué)教授許淵沖是本次《開學(xué)第一課》最年長的嘉賓。他從事文學(xué)翻譯長達(dá)六十余年,譯作涵蓋中、英、法等語種,被譽(yù)為“詩譯英法唯一人” ,《詩經(jīng)》、《李白詩選》、《紅與黑》等中外名著都是經(jīng)許淵沖的翻譯后才得以流傳國外或引進(jìn)國內(nèi)的,他還曾榮獲國際翻譯界最高獎(jiǎng)項(xiàng)之一的“北極光”杰出文學(xué)翻譯獎(jiǎng)。
在節(jié)目現(xiàn)場,許淵沖帶來自己翻譯古詩詞的心得體會(huì)。他說自己每天都至少翻譯一頁紙,常常工作到凌晨三四點(diǎn),有時(shí)也會(huì)半夜坐起,打著手電筒寫下想到的內(nèi)容,生怕第二天忘記。“我給自己定了一個(gè)小目標(biāo),那就是我要翻譯到一百歲,把我們中國的傳統(tǒng)文化經(jīng)典傳播到海外!
由于年事已高,節(jié)目組特意給許老準(zhǔn)備了一把椅子,讓他坐著分享自己的心得。主持人董卿更是單膝跪地,仰望聆聽,體現(xiàn)對(duì)前輩學(xué)者的尊敬。