CopyTranslator for Linux(復(fù)制即可翻譯)是一款非常好用的實(shí)時(shí)翻譯工具,軟件能夠幫助用戶(hù)進(jìn)行準(zhǔn)確的中英文翻譯,還有研究生等學(xué)科的專(zhuān)業(yè)詞匯,也能幫你準(zhǔn)確翻譯,是翻譯黨、研究生們、科研工作者的福音。
軟件說(shuō)明
copytranslator復(fù)譯專(zhuān)門(mén)針對(duì)英文及中文pdf的換行和句尾做了優(yōu)化,解決文章斷句和換行帶來(lái)的翻譯錯(cuò)誤問(wèn)題,翻譯結(jié)果更符合中文表達(dá)。軟件借助于強(qiáng)大的Google翻譯API,幫助用戶(hù)可以在電腦客戶(hù)端上使用谷歌進(jìn)行翻譯,軟件操作簡(jiǎn)單,復(fù)制即翻譯,翻譯效果相比于直接復(fù)制黏貼到網(wǎng)頁(yè)版翻譯有了巨大的改善,同時(shí)翻譯所需時(shí)間也大大減少,翻譯質(zhì)量有保證。另外還有豐富的選項(xiàng)可以設(shè)置,如自動(dòng)復(fù)制翻譯結(jié)果到剪貼板,增量復(fù)制,智能互譯等等,有效提高人們閱讀及翻譯外文文獻(xiàn)的效率。
軟件功能
1、CopyTranslator提供專(zhuān)業(yè)的翻譯功能,可以對(duì)你不會(huì)的英文翻譯
2、擁有豐富的翻譯方式,復(fù)制文字到軟件直接翻譯
3、遇到不懂的英文網(wǎng)頁(yè),直接復(fù)制英文到軟件翻譯
4、遇到不懂的英文文章,可以復(fù)制段落到軟件翻譯
5、支持多個(gè)國(guó)家的語(yǔ)言識(shí)別,需要翻譯的文字類(lèi)型都可以在軟件找到
6、翻譯非常速度,一兩秒鐘就可以立即得到文字內(nèi)容
7、提供專(zhuān)業(yè)的文字轉(zhuǎn)換功能,可以立即將日文轉(zhuǎn)換到中文
8、也支持愛(ài)沙尼亞、菲律賓、芬蘭、法國(guó)、弗里斯蘭語(yǔ)、加利西亞語(yǔ)
9、也可以翻譯德語(yǔ)、俄語(yǔ)、希臘、古吉拉特語(yǔ)、海地克里奧爾語(yǔ)
CopyTranslator軟件特色
1. 復(fù)制即翻譯
大大簡(jiǎn)化翻譯所需步驟,只需復(fù)制文本到剪貼板,下一秒即可查看翻譯結(jié)果,讓你享受所見(jiàn)即所得的快感,更有點(diǎn)按復(fù)制機(jī)制,讓你復(fù)制文本更輕松。
2. 解決 PDF 復(fù)制翻譯換行問(wèn)題
CopyTranslator 專(zhuān)門(mén)針對(duì)英文及中文pdf的換行和句尾做了優(yōu)化,基本解決斷句和換行的問(wèn)題。 以下為使用 CopyTranslator 直接復(fù)制翻譯后的結(jié)果,可以看出翻譯效果相比于直接復(fù)制黏貼到網(wǎng)頁(yè)有了巨大的改善。同時(shí),借助于常用的在線(xiàn)翻譯 API,翻譯質(zhì)量有保證,連接速度也較快,無(wú)需擔(dān)心網(wǎng)絡(luò)問(wèn)題。
3. 支持 Google 翻譯
Google 翻譯在所有同類(lèi)產(chǎn)品中都有著絕佳的質(zhì)量,可按照目前的趨勢(shì)來(lái)看,Google 并不會(huì)專(zhuān)門(mén)制作一款類(lèi)似國(guó)內(nèi)百度翻譯和有道翻譯的即時(shí)翻譯軟件。CopyTranslator 則使用了 Google 翻譯的 API,為用戶(hù)提供了原汁原味的 Google 翻譯體驗(yàn)。
4. 跨平臺(tái)
CopyTranslator 同時(shí)支持Windows和 Mac 兩款系統(tǒng),可以服務(wù)更多平臺(tái)的用戶(hù)。不過(guò)目前還并不支持Linux系統(tǒng),也算一個(gè)遺憾。
5. 強(qiáng)大的專(zhuān)注模式
無(wú)比強(qiáng)大的專(zhuān)注模式,一個(gè)簡(jiǎn)單的文本框,能夠滿(mǎn)足日常翻譯90%的需求!
a.譯文同步顯示在專(zhuān)注模式和對(duì)照模式當(dāng)中。
b.智能詞典僅在專(zhuān)注模式中顯示,彩色顯示幫助你快速分辨各項(xiàng)內(nèi)容
c.當(dāng)光標(biāo)位于專(zhuān)注模式結(jié)果框中時(shí),“Ctrl+Enter”可以翻譯框內(nèi)內(nèi)容,“Ctrl+B”實(shí)現(xiàn)百度搜索框內(nèi)內(nèi)容,“Ctrl+G”實(shí)現(xiàn) Google 搜索框內(nèi)內(nèi)容。
d.專(zhuān)注模式右鍵菜單可以實(shí)現(xiàn)幾乎全部選項(xiàng)的設(shè)置,全部的應(yīng)用。
CopyTranslator軟件優(yōu)點(diǎn)
1、支持“Google翻譯”
國(guó)內(nèi)由于版權(quán)問(wèn)題,只有這類(lèi)不商用的開(kāi)源軟件才能使用 Google 翻譯的 API,對(duì)于我這種喜歡 Google 翻譯的人來(lái)說(shuō)是一個(gè)福音。
2、解決 PDF 復(fù)制換行問(wèn)題
對(duì)于需要大量閱讀 PDF 或 CAJ 格式的論文的人來(lái)說(shuō),復(fù)制后的自動(dòng)換行真的是一個(gè)超級(jí)麻煩的問(wèn)題。
3、復(fù)制即翻譯
快速和高效的翻譯意味著能夠極快地理解論文的內(nèi)容(可能每個(gè)人有所不同,但我自己是這樣的)。
4、清爽的界面
這類(lèi)直觀(guān)簡(jiǎn)介的界面深得我心,我就不喜歡軟件做的花里胡哨的。
功能特色
復(fù)制翻譯
CopyTranslator監(jiān)聽(tīng)到剪貼板變化,會(huì)將剪貼板內(nèi)容進(jìn)行處理(如去除多余換行等),并顯示翻譯結(jié)果,翻譯效果相比于直接復(fù)制黏貼到網(wǎng)頁(yè)版翻譯有了巨大的改善,同時(shí)翻譯所需時(shí)間也大大減少,借助于強(qiáng)大的在線(xiàn)翻譯API,翻譯質(zhì)量有保證。有效提高人們閱讀及翻譯外文文獻(xiàn)的效率。
拖拽復(fù)制
默認(rèn)關(guān)閉,為減少多次按Ctrl+C或者是右鍵復(fù)制所帶來(lái)的麻煩,CopyTranslator在v9.0.0引入一個(gè)鼠標(biāo)拖拽后自動(dòng)復(fù)制選中文字的機(jī)制,在打開(kāi)拖拽復(fù)制選項(xiàng)后,只需拖拽選中文字,即可復(fù)制。與歷史版本中不穩(wěn)定的點(diǎn)按復(fù)制不同,拖拽復(fù)制功能將完全顛覆您的使用習(xí)慣,讓您更加輕松地復(fù)制和翻譯。
TIP
其機(jī)制為當(dāng)鼠標(biāo)拖動(dòng)一定時(shí)間和距離后釋放,會(huì)模擬一次Ctrl+C,拖動(dòng)后的釋放很重要,不是按越久越好。
拖拽選中=復(fù)制=翻譯
重要說(shuō)明:拖拽復(fù)制觸發(fā)時(shí)會(huì)模擬Ctrl+C,大部分情況下,這都意味著安全的文本復(fù)制,但在某些場(chǎng)景中可能會(huì)引起一些意料之外的問(wèn)題,如剪貼板數(shù)據(jù)被覆蓋、在shell中觸發(fā)Ctrl+C會(huì)使正在運(yùn)行的程序中斷等等,啟用時(shí)請(qǐng)務(wù)必注意。
智能互譯
CopyTranslator會(huì)自動(dòng)識(shí)別所復(fù)制的文本,根據(jù)所設(shè)置的源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言進(jìn)行智能互譯,如果您復(fù)制的是源語(yǔ)言,會(huì)翻譯為目標(biāo)語(yǔ)言,復(fù)制目標(biāo)語(yǔ)言則會(huì)翻譯為源語(yǔ)言。如果復(fù)制的文字既非源語(yǔ)言也不是目標(biāo)語(yǔ)言,則會(huì)翻譯為目標(biāo)語(yǔ)言,智能互譯可以在設(shè)置-開(kāi)關(guān)界面關(guān)閉。不用擔(dān)心,自動(dòng)復(fù)制不會(huì)與此機(jī)制相互影響。
智能詞典
單詞少于3的英語(yǔ)句子將被視為短語(yǔ)或單詞,您將在專(zhuān)注模式上看到更詳細(xì)的解釋?zhuān)J(rèn)開(kāi)啟。
查詞引擎目前支持Youdao,Bing及Google,通過(guò)專(zhuān)注模式右下角按鈕可以切換不同查詞引擎。
聚合引擎
聚合物查詞引擎及化合物翻譯引擎會(huì)使用所有引擎查詢(xún),并緩存不同引擎的查詢(xún)結(jié)果,讓你在不同引擎切換時(shí)更快。