晏子使楚是一個講述的外交家晏子的故事,齊國的晏子來到了楚國,楚王想要好好的羞辱他一番,但是最后晏子機智的反擊了楚王,讓的楚王無話可說,最后對晏子表示了尊重。在學(xué)習(xí)這篇文言文的時候,要明白的了解到這篇文章的原文與翻譯,在這里為大家整理的一份相關(guān)的模板,詳細的為大家講述了關(guān)于這篇文章的翻譯的內(nèi)容,歡迎有需要的用戶來進行下載使用。
晏子使楚翻譯
晏子將要出使到楚國,楚王聽到這個消息,對手下的人說:“晏嬰是齊國善于辭令的人,現(xiàn)在將要來了,我想侮辱他一下,用什么辦法呢?”手下的人回答說:“當(dāng)他到來的時候,請允許我們綁上一個人從你面前走過,大王就問,這是做什么的人,我們就說是齊國人,大王再問,犯了什么罪?我們說,犯了盜竊罪。
晏子來了,楚王請晏子喝酒,酒喝得正高興的時候,兩個小官吏綁著一個人走到楚王面前,楚王問:“綁著的是什么人?”小官吏回答說:“是齊國人,犯了偷竊罪。”楚王瞟著晏子說:“齊國人本來就善于偷竊嗎?”晏子離開座位,回答說:“我聽說過這樣的事,橘子生長在淮河以南就是橘子,生長在淮河以北就變成了枳了,只是葉子的形狀很想像,它們果實的味道完全不同。之所以這樣的原因是什么呢?是水土不同,F(xiàn)在老百姓生長在齊國有偷東西,到了楚國就偷東西,莫非楚國的水土使得老百姓善于偷東西嗎?”楚王笑著說:“圣人是不能同他開玩笑的,我反而自討沒趣了。”