雖然國內(nèi)一直對外國電視劇的引進(jìn)十分嚴(yán)格,但是對于中國網(wǎng)民而言,想要看到最新的英劇美劇日劇并不算太難的事情,這是因為有大量沒有獲得授權(quán)的個人或者網(wǎng)站在對這個電視劇進(jìn)行搬運。但是今天早上的一條消息,或許會讓劇迷們陷入到噩夢之中。
據(jù)@互聯(lián)網(wǎng)的那點事 在微博上爆料,人人影視字幕網(wǎng)站昨晚在官方微博發(fā)出一條聲明,稱將在11月底徹底清除所有無版權(quán)資源下載鏈接,以后只提供字幕。
該微博發(fā)布之后秒刪,但已經(jīng)被網(wǎng)友截圖。
從目前的情況來看,該消息有較高可信度,提醒劇迷們做好心理準(zhǔn)備,抓緊下載備份資源。
本周一,美國電影協(xié)會公布了一份全球范圍內(nèi)的音像盜版調(diào)查報告,其中點名指出了一批提供盜版下載鏈接的網(wǎng)站“黑名單”以及全球10個最大盜版音像制品市場。其中,就包括迅雷(Xunlei.com)和人人影視字幕網(wǎng)站(Yyets.com)。猜測,人人的這條微博,很可能與之有關(guān)。
隨著我國版權(quán)保護(hù)意識的不斷提高和法律的完善,未來盜版、無版權(quán)資源肯定是越來越少了,在線、付費將取代下載成為主流方式。